Votre dame a perdu 03 ноября 2015 г.
6, 7 и 8 ноября - премьера спектакля «Дама пик» по повести «Пиковая дама» А.С. Пушкина!
Режиссёр Геннадий Тростянецкий превратил маленькую повесть Пушкина в фантасмагорию, в которой можно увидеть не только страсть к игре и наживе, но в которой, как в зеркале, отражена вся русская история от XVIII до XXI веков, где соединились Пушкин и Достоевский, европейскость и азиатчина русского человека.
Нас ждет грандиозная премьера.
Подробнее о спектакле
Спектакль в фактах:
-
Первая репетиция «Дамы пик» состоялась 2 августа 2014 года, с тех пор режиссер трижды приезжал в наш город, а в общем спектакль готовится более трех месяцев.
-
Художник Елена Турчанинова придумала и нарисовала для спектакля более 100 эскизов костюмов, которые сшили швеи нашего пошивочного цеха, используя трикотаж, тафту, парчу, атлас, кружевные полотна, драп, сукно, гипюр и другие виды ткани. Сложно сосчитать, сколько метров ткани ушло на костюмы для этой постановки, но только на кринолин графини (з.а.РФ Людмила Михненкова) - 10 метров по подолу, по 8 метров на каждое из 8 платьев для сцены бала, по 4 метра — на каждый мужской костюм.
-
Яркий элемент декорации от художника Олега Головко — металлический каркас 3*3 метра и полторы тонны весом, в шутку называемый в театре «квадратом Малевича-Головко».
-
Сюжет «Пиковой дамы» был подсказан Пушкину молодым князем Голицыным, который, проигравшись, вернул себе проигранное, поставив по совету бабки (известной в московском обществе «усатой княгини» Н.П. Голицыной) на три карты, некогда подсказанные ей Сен-Жерменом.
-
Германна играет Никита Косачев, его двойника — Станислав Линецкий, а вот роль Лизы репетируют и будут играть "в пару" две артистки: Анастасия Медведева и Мария Алексеева.
-
Для роли Никита Косачев занимался пластикой с руководителями Мим-театра «За двумя зайцами» Ириной и Валерием Зайцевыми. Одна из важнейших сцен спектакля придумана в жанре пантомимы.
-
Над спектаклем работают консультант по немецкому языку Валерия Золотова и консультант по французскому языку Полина Елгина. Девушки перевели часть текста и помогают артистам разобраться с произношением.
-
Еще до начала репетиций мужская часть труппы театра подробно разобрала правила штоса — игры, в которую играют герои повести. С августа прошлого года, кажется, каждый наш артист носит в кармане колоду карт, колоды лежат за кулисами, в зрительном зале, кабинетах и даже в театральном буфете. За время репетиций было испорчено боле 100 колод.
 |
| |
|
Назад к списку новостей |